Viewing: Uwe Kind - View all posts

Uwe Kind on "Real People' 


‘Real People’ was a popular American NBC television program that aired from 1979 to 1984. Each segment of the show featured people with unique occupations.  One day the show's producer, John Schlatter, overheard his secretary singing a song from my book ‘O, Susanne, ja konjugier für mich.’ When John asked her what she was singing, she told him about me - her singing and guitar playing German teacher at the New School for Social Research in New York City.  One month later NBC shows up at my German class!  
In addition to filming segments from the class, we traveled to Wall Street where I taught stock brokers Spanish and construction workers French on the 45th floor of a skyscraper that was still under construction.
 
Well, it was a long time ago, but I was proud to have, in my own way, helped popularize and encourage the pursuit of foreign language education very early on!  You can now view the entire segment from that show on YouTube.

Uwe Kind on Late Night with David Letterman 

In the early 80’s, I called up NBC at Rockefeller Center and asked to speak to the talent coordinator for The David Letterman Show (which was then a late night NBC show that followed the Tonight Show with Johnny Carson). A nice lady answered the telephone and asked me what my call was about. I told her that I was a German teacher at The New School in New York City and that I taught many useful language functions to my classes using universally known tunes.  As an example, I told her I taught my students how to order schnitzel and beer to the tune of 'When the Saints Go Marching In.’  Well, she laughed and invited me for a get-together. 
The next day I met her with my guitar at Rockefeller Center in the NBC cafeteria and taught her my lyric 'Guten Tag, wie geht es Ihnen?’ set to the tune of Frere Jacque:
 

Guten Tag, wie geht es Ihnen?
Danke gut. Danke gut.
Und wie geht es Ihnen? Und wie geht es Ihnen?
Wunderbar! Wunderbar.

 
When she giggled, I knew I was booked. A week later I sat on David Letterman’s couch and after the short interview, I went up into the studio audience and said, “Ok, we are in Germany. I’m the waiter and you are going to order a beer and a Wiener Schnitzel!”
 
Since I had limited time to teach the audience without visuals, I did my best to tune out Dave’s endless wisecracking. The NBC band lead by Paul Schaefer played “Oh When the Saints” and the audience sang along:

‘Bringen Sie mir ein grosses Bier.
Bringen Sie mir ein grosses Bier.
Bringen Sie mir ein Wiener Schnitzel
Bringen sIe mir ein grosses Bier.

 
The audience loved it and they cheered when we sang the song a second time (with David continually cracking jokes in my ear).  When the show went to a commercial break, David yelled to the audience “follow your ‘Führer” the waiter, and we’ll march into New Jersey!”
 

 

"Back to the Past" - On "The Tonight Show" with Johnny Carson 

Auf dem Weg von der Mittagspause zu seinem Büro hörte Johnny Carson ein lautes Lachen  aus
dem 'editing room" bei NBC in Burbank schallen. "What's so funny here", fragte Johnny und trat in den Schneideraum.

"Well, there is this German teacher in New York, who teaches foreign languages by singing and here he's  teaching French to New York construction workers,"antwortete der Cutter." This is funny stuff!" sagte Johnny.  Am 5. November um 3 Uhr 1990 klingelte das Telefon in meiner New Yorker Wohnung. "This is the Tonight Show", sagte eine freudlichen Stimme. "Are you the singing language teacher?" "Ja!?????" antwortete ich. "We would like to invite you to the Tonight Show next week. Can you come out to California?" - Ich war überzeut, dass mir jemand einen Streich spielen wollte und antwortete: "Is this a joke?" -"No, I am John McColough from the Tonight Show! We would like to invite you.

Ich bat um die Telefonnummer und rief zurück. Kein Witz!!  Eine Woche später war ich Gast bei Johnny Carson. Der Auftritt in der "Tonight Show" veränderte mein Leben. Auf folgendem Link ist ein Teil meines Auftrittes zu sehen:
 
On the way from lunch to his office, Johnny Carson heard a loud laugh in the editing room at NBC in Burbank. "What's so funny here," asked Johnny as he stepped into the editing room. "Well, there is this German teacher in New York, who teaches foreign languages ​​by singing, and here he's teaching French to New York construction workers," replied the editor. "This is funny stuff!" said Johnny. On November 5, 1990 at 3:00 a.m., the phone rang in my New York apartment. "This is the Tonight Show," said a cheerful voice. "Are you the singing language teacher?" "Yes!?????" I answered. "We would like to invite you to the Tonight Show next week. Can you come out to California?" - I was convinced that someone wanted to prank me and replied: "Is this a joke?" - "No, I am John McColough from the Tonight Show! We would like to invite you. I asked for the phone number and called back. No joke!! A week later I was a guest of Johnny Carson. The appearance on the "Tonight Show" changed my life. The following link shows part of my appearance:
 
Watch this on You Tube

 

....ein frohes Neues Jahr!! 

Uwe Kind wünscht allen Deutschlehrern und Schülern ein frohes Neues Jahr und bedankt sich gleichzeitig bei den Goethe Instituten in Prag, Ankara, Istanbul ,und Lissabon, beim Goethe Zentrum in Verona und Porto, bei Dagmar Neumann vom Deutsch-Italienischen Kulturverein in Ravenna bei Rosa Mongelli von der  Scuola Secondaria in Bologna  bei Wiebke Karstens in Ischia, Roberta Petraccone in Sorrento, Judith Sauter in Caserta und in Zaragoza bei Stefani Wagner von der deutschen Schule , Juan Sanzo Carrasco  von der Escuela Pablo Gargallo und Carmen Martin von. der Escuela Britanica de Aragon !!

 

Uwe Kind at Wauwatosa East High School in Wauwatosa, Wisconsin 

     


Hallo liebe Kollegen und Kolleginnen!

Wollte kurz berichten, dass meine Schüler und ich am Uwe Kind Konzert in Wauwatosa, Wisconsin teilgenommen haben. Hunderte von Schülern die Deutsch als Fremdsprache lernen  haben sich mit den Liedern und Tänzen von Uwe Kind amüsiert. Immer wieder durften neue Gruppen auf die Bühne kommen. Einige kannten die Lieder schon, für andere etwas ganz Neues. Ich kann so ein Konzert nur empfehlen, besonders für Schüler im Middle School Alter. Uwe Kind hat unsere Schule in 2003 besucht. Dieselbe Energie—vielleicht noch mehr—gab es auch in 2015. Die Zusammenarbeit mit Uwe ist erstklassig.

Erika Guth-Degner

Uwe Kind and LingoTech at the Cinema Metropolis - Pesaro, Italy 

 


Uwe Kind in Pesaro, und das bereits zum dritten Mal! Nach den großen Erfolgen im Oktober 2012 und 2013 war Uwe Kind am 26. Oktober 2014 zum dritten Mal bei uns in Pesaro und hat wieder einmal, wie könnte es anders sein, Schüler und Lehrer mit seinem interaktiven Konzert begeistert!  Auf der Bühne und im Saal wurde gesungen und getanzt, Uwe hat alle mit seiner Energie und seinen Liedern angesteckt. “Ich bin cool” und “Tanz mit mir in Lederhosen” waren u.a. die absoluten Renner. Bei “Italiener und Deutsche” gab es dann kein Halten mehr. Die Stimmung wurde immer ausgelassener, die Schüler sprangen spontan von ihren Sitzen auf und schlängelten sich in einer Polonaise quer durchs Cinema Metropolis! Unvergesslich für alle!

Teilgenommen haben an diesem Konzert ca. 200 Schüler des Liceo Linguistico “Mamiani” und  “I.T.C. Bramante” Pesaro, sowie die Schüler des Liceo Linguistico “Nolfi”, Fano.

Sigrid Schneemann

Konversationslehrerin am Liceo linguistico "Mamiani," Pesaro

Uwe Kind & LingoTech Concert at 'Liceo Sesto Properzio' - Assisi, Italy 


At the Teatro Metastasio in Assisi in Umbria more than 300 children have warmly welcomed Uwe Kind, German playmaker teaching language learning through music and song. It 'was amazing to see so many guys come up spontaneously on stage, dancing and singing a language that was completely unknown to many. Surely these concerts are good for motivation, fun and excitement, creating a good attitude towards the German language. We recommend them to all schools, of course, especially in the early years of the course. See you soon.'

Rosella Baldelli 

Insegnante di tedesco in Italia

Uwe Kind's LingoTech Concert in Perugia, Italy 

Il 28 ottobre 2014 Uwe Kind è venuto a Perugia per la quarta volta. Come sempre è stato un grandissimo successo! Hanno partecipato ca. 500 alunni tra 13 e 16 anni, provenienti da 9 scuole diverse. Molte classi sono venuti con il pullman anche da lontano. 100 alunni non avevano mai studiato il tedesco prima, ma hanno partecipato con molto entusiasmo al concerto.

Alla fine sono saliti tutti sul palco a cantare e ballare "Ich bin cool." Prima di andare via molti ragazzi e ragazze sono venute da Uwe per ringraziarlo di persone (e in tedesco) e per farsi qualche immancabile selfie con lui. Sicuramente da ieri gli account di facebook dei ragazzi umbri sono piene di foto di questo bellissimo evento.

Claudia Schlicht

(direttrice dell'Istituto Tedesco Perugia)

------------------------------------------------------------------------------------------

Am 28. Oktober war Uwe Kind zum vierten Mal in Perugia und wie immer war es ein toller Erfolg. An dem interaktiven Konzert haben ca. 500 Schüler im Alter zwischen 13 und16 Jahren teilgenommen, die von 9 verschiedenen Schulen kamen. Viele Klassen extra mit dem Bus angereist. 100 Schüler hatten noch nie vorher Deutsch gelernt, haben aber mit großer Begeisterung mitgemacht. Am Ende sind alle auf die Bühne gekommen und haben zusammen "Ich bin cool" gesungen und getanzt. Bevor sich alle wieder auf die Rückfahrt gemacht haben, sind ganz viele Schüler zu Uwe gekommen, um sich bei ihm (auf Deutsch) zu bedanken und um ein paar "Selfies" zu schießen. Sicher sind die Facebook-Accounts der Jugendlichen aus Umbrien seit gestern voller Fotos von dieser tollen Veranstaltung.

Claudia Schlicht

(Leiterin des Istituto Tedesco Perugia)

----------------------------------------------------------------------------------------

On October 28, Uwe Kind gave a concert in Perugia for a fourth time and as always, it was a great success. It was an interactive concert with about 500 students between the ages of 13 and 16 from 9 different schools participating. Many classes made ​​the trip by bus. 100 students who had never learned German before participated with great enthusiasm. At the end, they all came on stage and sang "Ich bin Cool." After the show, quite a lot of students thanked Uwe in person and took a few "selfies." We are sure that since yesterday the Facebook accounts of young people from Umbria are filled photos of this great event. 

Claudia Schlicht

Uwe's Mitreißendes Konzert in Padua 

Am 22. und 23. Oktober durften wir Uwe Kind in Padua begrüßen. Das Deutsch-Italienische Kulturinstitut in Padua, mit der Unterstützung des Goethe Instituts, organisierte im Multisala Pio X vier Konzerte, mit denen der beruhmte Künstler, Deutschlehrer und Buchautor, die Schüler der Mittel- und Oberschulen aus Padua und Umgebung begeisterte. Die unglaublich ansteckende Energie Uwes wirkte sehr motivierend auf die Schüler und schon nach einigen Minuten waren die Kinder beeindruckt und nahmen aktiv am Konzert teil.

Bei seinen interaktiven Bildungskonzerten präsentiert Uwe Kind deutsche Lieder und Tänze, die Themen aus dem Alltag und der deutschen Grammatik auf eine einfache Art und Weise darstellen.

Mit seiner innovativen und sehr erfolgreichen Methode bezieht er die Schüler in seine Show ein. Dadurch lernen sie einfacher und merken sich bestimmte Ausdrücke oder Aspekte schneller als in einer traditionellen Unterrichtsstunde.

Mit seinen zahlreichen Konzerten in fast allen Ländern der Welt findet Uwe Kind immer mehr Zustimmung seitens der Lehrer und Schüler.

Alessandra Polato

ISTITUTO DI CULTURA ITALO-TEDESCO

   

Uwe Kind and LingoTech's Concert Tour of Italy and Spain 

Uwe and LingoTech are now on a concert tour of Italy and Spain. The concerts began on Monday with a performance at the Teatro Camploy in Verona.
Uwe and company are now in Padua, Italy for concerts on Wednesday and Thursday at the Multiplex Pius X. The Italy tour will continue on to Ravenna, Assisi, Perugia, and Pesaro later in the week.  

The tour of Spain will include Bilbao, Valencia, Zaragoza, and Las Palmas, the capital of Grand Canary Island.

We'll update the blog with photos as the concert tour progresses.......below are photos from Verona including photos from Monday's concert at the Teatro Camploy!
 

Photography: courtesy of Ursula Swoboda, Verona, Italia